您好,欢迎来到佳博论文网!

英语德语时态系统的比较分析

论文编号:DY004 论文字数:7194.页数:36

摘要:时态变化是印欧语系诸语言重要的语法表现手段,且在英语和德语的传统教学语法中占据重要的地位。传统教学语法通常认为英语有16个时态而德语有6个,然而这一“时态”的概念实际上包含了时态和体两个语法范畴,前者旨在反映动作相对于描述所发生的时间,而后者则侧重于表达说话人对于该动作的观察角度。这里所说的“时态”事实上是时态和体复合出的用来表达一定时间概念的综合语法形式。

本文首先将区别时态和体两个语法范畴,再通过复合两个语法范畴从结构的角度演绎出德语英语教学语法体系中各个“时态”的成因,最后再从功能的角度对英语和德语的时态进行对比分析。本文旨在通过对比两种语言的时态和体系统从而使同时学习这两门语言的人对教学语法中“时态”概念有更为深入的认识,并在语言实际使用中能够更加准确地依据表达意图选择恰当的时态。

关键词:对比语法;语言教学法;时态;体

Kontrastive Analyse der Zeitformen in der englischen und deutschen Sprache

Abstract

Die Zeitform bildet eine wichtige grammatische Kategorie in den indoeuropäischen Sprachen, die in der traditionellen Schulgrammatik der englischen und deutschen Sprache eine besonders bedeutende Rolle spielt. Nach der traditionellen Schulgrammatik hat Englisch sechzehn Zeitformen und Deutsch sechs. Aber die hier genannten „Zeitformen“ enthalten in der Tat zwei Subkategorien, nämlich das Tempus und den Aspekt. Formale Änderungen des Tempus und Aspekts können die Zeit, wo die vom Verb bezeichnete Handlung geschieht, darstellen bzw. äußern, unter welchem Blickwinkel der Sprecher die Handlung betrachtet. Die „Zeitformen“ hier sind wesentlich komplexe grammatische Formen, die von verschiedenen Tempora und Aspekten kombiniert werden.

Zunächst werden in der Arbeit die beiden Termini Tempus und Aspekt differenziert. Dann werden die strukturelle Entstehung der „Zeitformen“ in der traditionellen englischen und deutschen Schulgrammatik durch die Kombinierung des jeweiligen Tempus und Aspekts dargestellt. Als Hauptteil setze ich mich in der Arbeit danach mit dem Vergleich des Tempus- und Aspektssystems des Englischen und Deutschen unter funktionellem Blickwinkel auseinander. Das Ziel der Arbeit liegt darin, durch den Vergleich des Tempus und Aspekts der zwei Sprachen denjenigen, die diese beiden Sprachen gleichzeitig lernen, ein tieferes Verständnis für die englischen und deutschen Zeitformen zu geben und sie zu befähigen, in der Praxis der Ausdrucksabsicht entsprechend die richtige Zeitform auszuwählen.

Schlüsselwörter: kontrastive Grammatik; Sprachdidaktik; Tempus; Aspekt

Inhaltverzeichnis

中文摘要i

Abstractii

Danksagungiii

Inhaltverzeichnis1

1. Einleitung3

1.1 Motive aus didaktischen Überlegungen3

1.2 Aufbau der Arbeit4

2. Begriffserklärung: Tempus, Aspekt und Zeitform5

3. Zeitformen der englischen und deutschen Sprache7

3.1 Arten des Tempus und Aspekts in der englischen Sprache7

3.2 Arten des Tempus und Aspekts in der deutschen Sprache9

4. Kontrastive Analyse der Funktionen der englischen und deutschen Zeitformen10

4.1 Das Simple-Present des Englischen vs. das Präsens des Deutschen11

4.1.1 Das Simple-Present des Englischen11

4.1.2 Das Präsens des Deutschen12

4.1.3 Vergleichspunkte13

4.2 Das Present-Perfect des Englischen vs. das Perfekt des Deutschen14

4.2.1 Das Present-Perfect des Englischen14

4.2.2 Das Perfekt des Deutschen15

4.2.3 Vergleichspunkte16

4.3 Das Simple-Past des Englischen vs. das Präteritum des Deutschen17

4.3.1 Das Simple-Past des Englischen17

4.3.2 Das Präteritum des Deutschen17

4.3.3 Vergleichspunkte18

4.4 Das Past-Perfect des Englischen vs. das Plusquamperfekt des Deutschen19

4.4.1 Das Past-Perfect des Englischen19

4.4.2 Das Plusquamperfekt des Deutschen19

4.4.3 Vergleichspunkte20

4.5 Das Simple-Future des Englischen vs. Das Futur I des Deutschen20

4.5.1 Das Simple-Future des Englischen20

4.5.2 Das Futur I des Deutschen21

4.5.3 Vergleichspunkte22

4.6 Das Future-Perfect des Englischen vs. das Futur II des Deutschen22

4.6.1 Das Future-Perfekt des Englischen22

4.6.2 Das Futur II des Deutschen23

4.6.3 Vergleichspunkte23

5. Die dem Englischen eigentümlichen Zeitformen24

5.1 Kurze Beschreibung der englisch-spezischen Zeitformen und deren Ersatzausdruckweisen im Deutschen24

5.1.1 Die Verlaufsform24

5.1.1.1 Die Verlaufsformen des Englischen24

5.1.1.2 Ersatzausdrucksweise im Deutschen25

5.1.2 Die Verlaufsform im Perfekt26

5.1.2.1 Die Verlaufsform im Perfekt des Englischen26

5.1.2.2 Ersatzausdrucksweise im Deutschen26

5.2 Struktuelle Ursachen des Fehlens mancher Zeitformen im Deutschen27

6. Schluss28

Endnoten30

Literaturverzeichnis31

Erklärung33

英语德语时态系统的比较分析......